Berikut ini arti serta terjemahan dari lirik lagu Taylor Swift dan Ed Sheeran (ft. Feature) yang berjudul End Game agar kamu bisa lebih memahami maknanya saat mendengarkan.
Untuk diketahui bahwa terjemahan ini BUKAN merupakan arti HARFIAH dikarenakan banyaknya kalimat kiasan/metafor/perumpamaan dalam bahasa Inggris yang apabila diartikan secara harfiah akan berkesan aneh dan kaku.
Terjemahan Lagu Taylor Swift dan Ed Sheeran – End Game
[Taylor Swift & Future:]
I wanna be your end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
I wanna be your first string
Aku ingin menjadi pilihan pertamamu
I wanna be your A-Team
Aku ingin menjadi bagian dari hidupmu
I wanna be your end game, end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
Big reputation, big reputation
Reputasi besar, reputasi besar
Ooh, you and me, we got big reputations
Kau dan aku, kita punya reputasi besar
Aah, and you heard about me
Aah dan kamu sudah mendengar tentangku
Ooh, I got some big enemies (yeah)
Ooh, aku punya beberapa musuh besar
Big reputation, big reputation
Reputasi besar, reputasi besar
Ooh, you and me would be a big conversation
Ooh, kamu dan aku akan menjadi bahan perbincangan yang besar
Aah, and I heard about you (yah)
Aah, dan aku telah mendengar tentangmu
Ooh, you like the bad ones, too
Ooh, kamu menyukai yang bandel juga
[Future:]
You so dope, don’t overdose
Kamu membuat ketagihan, jangan sampai overdosis
I’m so stoked, I need a toast
Aku sangat kecanduan, mari kita bersulang
We do the most, I’m in the ghost like I’m whippin’ a boat
Kita melakukan banyak hal, aku seperti hantu
I got a reputation, girl, that don’t precede me (yah)
Aku punya reputasi, sayang, yang tidak melampauiku
I’m one call away whenever you need me (yeah)
Aku selalu ada setiap kamu membutuhkanku
I’m in a G5 (yeah), come to the A-Side (yeah)
Aku ada di dalam G5, datanglah padaku
I got a bad boy persona, that’s what they like (what they like)
Aku memiliki citra sebagai cowok nakal, itu yang mereka suka
You love it, I love it, too, ’cause you my type (you my type)
Kamu menyukainya, aku juga, karena kamu tipe ku
You hold me down and I protect you with my life
Kamu menahanku dan aku melindungimu sepanjang hidupku
[Taylor Swift & Future:]
I don’t wanna touch you, I don’t wanna be
Aku tidak ingin menyentuhmu, aku tidak mau
Just another ex-love you don’t wanna see
Hanya sekedar mantan yang tidak ingin kamu temui
I don’t wanna miss you (I don’t wanna miss you)
Aku tidak mau merindukanmu
Like the other girls do
Seperti wanita-wanita lainnya
I don’t wanna hurt you, I just wanna be
Aku tidak ingin menyakitimu, aku hanya ingin
Drinking on a beach with you all over me
minum di pinggir pantai dengan kamu di seluruh tubuhku
I know what they all say (I know what they all say)
Aku tahu apa yang mereka bilang
But I ain’t tryna play
Tapi aku serius (tidak main-main)
[Taylor Swift:]
I wanna be your end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
I wanna be your first string
Aku ingin menjadi pilihan pertamamu
I wanna be your A-Team
Aku ingin menjadi bagian dari hidupmu
I wanna be your end game, end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
[Ed Sheeran:]
Now well, when I was young, we connected
Ketika aku muda kita saling menginal
When we were little bit older, both sprung
Ketika kita beranjak dewasa, kita melompat
I got issues and chips on both of my shoulders
Aku memiliki masalahku sendiri
Reputation precedes me and rumors are knee-deep
Reputasi melampauiku dan rumor-rumor yang terlalu dalam
The truth is it’s easier to ignore it, believe me
Sejujurnya, semua itu bisa kita acuhkan, percayalah
Even when we’d argue, we’d not do it for long
Bahkan ketika kita berdebat, tidak akan berlangsung lama
And you understand the good and bad end up in a song
dan kamu mengerti semua hal baik maupun buruk berakhir di sebuah lagu
For all your beautiful traits and the way you do it with ease
atas semua keindahan dan caramu melakukan dengan mudah
For all my flaws, paranoia and insecurities
atas semua kekurangan, paranoia, dan kebimbangan diriku
I’ve made mistakes and made some choices, that’s hard to deny
Aku membuat keselahan di masa lalu serta beberapa piliham, itu sulit untuk disangkal
After the storm, something was born on the 4th of July
Setelah badai berlalu, sesuatu telah lahir pada tanggal 4 juli
I’ve passed days without fun, this end game is the one
Aku melalui hari tanpa kesenangan, kecuali hari ini
With four words on the tip of my tongue, I’ll never say it
Dengan empat kata di ujung lidah, aku tidak akan mengucapkannya
[Taylor Swift:]
I don’t wanna touch you, I don’t wanna be
Aku tidak ingin menyentuhmu, aku tidak mau
Just another ex-love you don’t wanna see
Hanya sekedar mantan yang tidak ingin kamu temui
I don’t wanna miss you (I don’t wanna miss you)
Aku tidak mau merindukanmu
Like the other girls do
Seperti wanita-wanita lainnya
I don’t wanna hurt you, I just wanna be
Aku tidak ingin menyakitimu, aku hanya ingin
Drinking on a beach with you all over me
minum di pinggir pantai dengan kamu di seluruh tubuhku
I know what they all say (I know what they all say)
Aku tahu apa yang mereka bilang
But I ain’t tryna play
Tapi aku serius (tidak main-main)
[Taylor Swift:]
I wanna be your end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
I wanna be your first string
Aku ingin menjadi pilihan pertamamu
I wanna be your A-Team
Aku ingin menjadi bagian dari hidupmu
I wanna be your end game, end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
[Taylor Swift & Future:]
Big reputation, big reputation
Reputasi besar, reputasi besar
Ooh, you and me, we got big reputations
Kau dan aku, kita punya reputasi besar
Aah, and you heard about me
Aah dan kamu sudah mendengar tentangku
Ooh, I got some big enemies (yeah)
Ooh, aku punya beberapa musuh besar
Big reputation, big reputation
Reputasi besar, reputasi besar
Ooh, you and me would be a big conversation
Ooh, kamu dan aku akan menjadi bahan perbincangan yang besar
Aah, and I heard about you (yah)
Aah, dan aku telah mendengar tentangmu
Ooh, you like the bad ones, too
Ooh, kamu menyukai yang bandel juga
[Taylor Swift:]
I hit you like bang
Aku datang layaknya ledakan
We tried to forget it, but we just couldn’t
Kita berusaha melupakan tapi tidak bisa
And I bury hatchets, but I keep maps of where I put ’em
dan aku mengubur dendam, tapi aku menyimpan peta lokasi nya
Reputation precedes me, they told you I’m crazy
Reputasi melampauiku, mereka bilang padamu aku gila
I swear I don’t love the drama, it loves me
Sumpah aku tidak suka drama, drama yang menyukaiku
And I can’t let you go, your hand prints on my soul
dan aku tidak bisa melepasmu, jejak tanganmu membekas di jiwaku
It’s like your eyes are liquor, it’s like your body is gold
Matamu bagaikan minuman memabukkan, tubuhmu layaknya emas
You’ve been calling my bluff on all my usual tricks
Kamu bisa tahu semua trik-trik ku
So here’s the truth from my red lips
Karenanya kejujuran ini aku ucapkan dari bibirku
[Taylor Swift, Future & Ed Sheeran:]
I wanna be your end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
I wanna be your first string
Aku ingin menjadi pilihan pertamamu
I wanna be your A-Team
Aku ingin menjadi bagian dari hidupmu
I wanna be your end game, end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
I wanna be your end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
I wanna be your first string
Aku ingin menjadi pilihan pertamamu
I wanna be your A-Team
Aku ingin menjadi bagian dari hidupmu
I wanna be your end game, end game
Aku ingin menjadi yang terakhir bagimu
Arti/Makna lagu Taylor Swift dan Ed Sheeran – End Game
Lagu ini bermakna tentang dua orang dengan reputasi yang besar dengan segala isu, rumor, dan gosip yang mereka terima, akhirnya bertemu dan ternyata saling cocok satu sama lain, dan masing-masing ingin menjadikan yang lain sebagai yang terakhir.
End Game sendiri memiliki arti “Permainan Terakhir” dan di dalam lagu ini berarti masing-masing ingin menjadi yang terakhir bagi yang satunya.