Berikut ini arti serta terjemahan dari lirik lagu Calum Scott yang berjudul If You Ever Changed Your Mind agar kamu bisa lebih memahami maknanya saat mendengarkan.
Untuk diketahui bahwa terjemahan ini BUKAN merupakan arti HARFIAH dikarenakan banyaknya kalimat kiasan/metafor/perumpamaan dalam bahasa Inggris yang apabila diartikan secara harfiah akan berkesan aneh dan kaku.
Terjemahan Lagu Calum Scott – If You Ever Changed Your Mind
Hotel rooms, me and you
Kamar hotel, aku dan kamu
No words to say so we laid there
Kita terdiam dan hanya berbaring (di tempat tidur)
I kinda wished that we’d stayed there
Aku sebenarnya berharap kita bisa tinggal
Record straight, you were safe
Kamu harus tahu bahwa sebenarnya kamu aman
I was the one needing saving
Malah aku yang sebenarnya butuh diselamatkan
You were too scared of the craving
Kamu terlalu takut dengan rasa membutuhkan
I pulled away ’cause the pain’s too strong
Aku menjauh karena rasa ini sungguh menyakitkan
And you were saying that we don’t belong
Lalu kamu mengatakan bahwa kita tidak cocok
You’re gonna lose me if you wait too long
Kamu akan kehilanganku kalau kamu menunggu terlalu lama
Tell me what am I to do with this
Katakan apa yang harus kulakukan
I was right at your finger tips
Aku disini
I’m moving on but it’s you I miss
Aku berusaha menjauh namun aku tetap merindukanmu
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
I don’t know if I’ll take you back
Aku tidak tahu apakah aku dapat menerimamu kembali
But you know that I’ll be thinking ’bout that
Tapi kamu tahu kalau aku pasti akan memikirkannya (kesempatan untuk kembali padamu)
All night
Sepanjang malam
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
I told myself I won’t relapse
Aku mengatakan pada diriku sendiri bahwa aku tidak akan goyah
But you know that when you touch me like that
Tapi kamu tahu kalau kamu menyentuhku sepertu itu
I might
Aku mungkin..
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
Your mind, your mind, your mind, your mind
(mengubah) pikiranmu, pikiranmu, pikiranmu, pikiranmu
Far away, made your move
Menjauh, melangkah
Better off keeping my distance
Lebih baik menjaga jarak
But I forget with forgiveness
Tapi aku melupakan (kamu) dengan cara memaafkan (kamu)
And when I’m alone for long enough
Dan ketika aku sendiri (dalam waktu) cukup lama
And the rain hits the pavement and lights are like that
dan hujan membahasi jalan, dan lampu menyala
I think of you
Aku memikirkanmu
And if I held you one last time
Dan apabila aku memelukmu sekali lagi untuk terakhir kalinya
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
I don’t know if I’ll take you back
Aku tidak tahu apakah aku dapat menerimamu kembali
But you know that I’ll be thinking ’bout that
Tapi kamu tahu kalau aku pasti akan memikirkannya (kesempatan untuk kembali padamu)
All night
Sepanjang malam
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
I told myself I won’t relapse
Aku mengatakan pada diriku sendiri bahwa aku tidak akan goyah
But you know that when you touch me like that
Tapi kamu tahu kalau kamu menyentuhku sepertu itu
I might
Aku mungkin..
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
Your mind, your mind, your mind, your mind
(mengubah) pikiranmu, pikiranmu, pikiranmu, pikiranmu
I pulled away ’cause the pain’s too strong
Aku menjauh karena rasa ini sungguh menyakitkan
And you were saying that we don’t belong
Lalu kamu mengatakan bahwa kita tidak cocok
You’re gonna lose me if you wait too long
Kamu akan kehilanganku kalau kamu menunggu terlalu lama
Tell me what am I to do with this
Katakan apa yang harus kulakukan
I was right at your finger tips
Aku disini
I’m moving on but it’s you I miss
Aku berusaha menjauh namun aku tetap merindukanmu
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
I don’t know if I’ll take you back
Aku tidak tahu apakah aku dapat menerimamu kembali
But you know that I’ll be thinking ’bout that
Tapi kamu tahu kalau aku pasti akan memikirkannya (kesempatan untuk kembali padamu)
All night
Sepanjang malam
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
I told myself I won’t relapse
Aku mengatakan pada diriku sendiri bahwa aku tidak akan goyah
But you know that when you touch me like that
Tapi kamu tahu kalau kamu menyentuhku sepertu itu
I might
Aku mungkin..
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
If you ever change your mind
Jika nantinya kamu berubah pikiran
Your mind, your mind, your mind, your mind
(mengubah) pikiranmu, pikiranmu, pikiranmu, pikiranmu
Arti/Makna lagu Calum Scott – If You Ever Changed Your Mind
Lagu ini bermakna tentang seseorang (sebut saja Joko), yang menjadi baper karena seseorang yang ia sayangi (sebut saja Mawar) mengatakan kalau ia tidak mau bersama dengan Joko.
Di lagu ini tersirat Joko yang berusaha menjauh dan melupakan Mawar, tapi tetap tidak bisa, dan akhirnya memutuskan untuk menunggu dan berharap kalau-kalau nantinya Mawar berubah pikiran.
If You Ever Changed Your Mind sendiri memiliki arti “Jika kamu (nantinya) berubah pikiran” yang biasanya diucapkan dalam konteks, misalnya, “jika kamu nantinya berubah pikiran, aku akan ada di sini menantimu”.